Japón
Análisis

Frases para sobrevivir en Japón, como lo hacen en tu anime favorito

171views

Vamos a ser claros, el sueño de todo fanático es viajar a Japón. De hecho, es el deseo más grande que tenemos. Pero es un viaje muy costoso, en el cual se debe implementar un gran plan de ahorro y tener altas expectativas.

Sin embargo, a pesar de las grandes dificultades, esto es posible.

Aunque apartando el tema del dinero, la barrera más grande es el idioma. Principalmente se debe a que tiene otro tipo de escritura al español. A pesar de todos los anime vistos, de todos esos viajes por Japón a nivel virtual, mucho no salen del sayonara y del itadakimasu.

Los más experimentados en el anime ya saben que agua es mizu o dar los buenos días con Ohayou Gozaimasu. Sin embargo, les sigue faltando vocabulario para salir a la calle a pasear y conocer más de Japón.

Por lo tanto, aquí te traemos una pequeña guía de frases para que te puedas defender en tú viaje tan soñado. Y si no tiene planes inmediatos para viajar, pues aprovecha esta guía para detectar estas frases mientras ves tu anime favorito.

Créeme que aprenderás y disfrutarás del aprendizaje de un poquito del idioma japonés. Dicho esto, comencemos:

Para saludar

  • Ohayou Gozaimasu  — ‘Buen día’

  • Konnichiwa — ‘Hola’

  • Konbanwa — ‘Buenas tardes (aunque se usa en muy pocas ocasiones)’

  • Oyasuminasai — Buenas noches’

Si bien Itadakimasu es traducido como ‘buen provecho’, la forma correcta de expresarse al momento de comer sería:

  • Itadakimasu, antes de comer. Forma humilde de recibir y agradecer el alimento.

  • Gochisousama deshita, después de comer. Para expresar  gratitud de nuevo por lo servido y el momento.

Para hablar y ser educado

  • Hai —Sí. Aunque también puede ser traducido como respuesta negativa si se usa como ‘estoy satisfecho’. Por ejemplo, si alguien te pregunta si quieres más cerveza y tú no deseas más, debes decir ‘estoy satisfecho’. Es la manera más educada y correcta, según el japones.

  • Īe — ‘No / no pasa nada / no hay problema’

  • Dōzo — ‘Por favor’

  • Arigatō — ‘Gracias (informal)’

  • Dōmo arigatō gozaimasu —’ Muchas gracias (formal)’

  • Dō itashimashite — ‘De nada’

  • Tabun — ‘Quizás’

  • Mochiron — ‘Por supuesto’

  • Ā, sō desu ka — ‘Oh, ya veo…’

  • Gomennasai — ‘Perdón’

Para pedir disculpas y no ser mal educado

Sumimasen es una palabra muy flexible y útil en el idioma que expresa gran cordialidad y educación. Esta funciona de la siguientes formas y circunstancias:

  • ‘Pedir perdón por un accidente o casualidad’

  • ‘Llamar al servicio de un restaurant o comercio’

  • ‘Introducir tu discurso o cuestionamiento en una conversación’

  • ‘Para agradecer’

Para poder orientarte y no perderte en Japón

  • Doko — ‘¿Dónde?’

  • Wa doko desu ka —‘¿Dónde está…?’

  • Eki wa doko desu ka —¿Dónde está la estación?’

  • Eoire wa doko desu ka — ‘¿Dónde está el baño?’

  • Itsu — ‘¿Cuándo?’

  • Basu ga itsu desu ka — ‘¿Cuándo pasa el bus?

  • Densha ga itsu desu ka — ‘¿Cuándo pasa el tren?’

  • E Ikitai Desu — ‘Quiero ir a…’

  • Ue, Shita, Migi, Hidari — ‘Arriba, abajo, derecha, izquierda’

  • Nan ji desu ka — ‘¿Qué hora?’

Para relacionarte con las personas y no pasar hambre o sed

  • ii desu ka — ‘¿Te parece bien?’

  • ii desu — ‘Está bien’

  • Nani — ‘¡¿Qué?!’

  • Nande — ‘¿Por qué?’ (aunque supongo no querrás demasiadas explicaciones si no entiendes el idioma)

  • Kimi wa nani wo shiteimasu ka? — ‘¿Qué estás haciendo?’

  • Onaka ga sukimashita  — Tengo hambre

  • Nodo ga kawakimashita  — Tengo sed

Para saber el costo de las cosas

  • Ikura Desuka? — ‘¿Cuánto cuesta eso?’

  • Ichi en — 1 yen

  • Go en — 5 yen)

  • Juu en — 10 yen

  • Go juu en — 50 yen

  • Hyaku en — 100 yen

  • Go hyaku en — 500 yen

  • Sen en — 1000 yen

  • Go sen en — 5000 yen

  • Ichi man en — 10000 yen

Para pedir ayuda o solicitar algo

  • Wi-fi Arimasuka? —¿Tienes Wi-fi?

  • Suki Desu — ‘Me gusta/Me gustas’

  • Omoshiroi Desu — ‘Eso es entretenido/interesante’

  • Chotto wakarimasen — ‘No entiendo’

  • Nihongo ga wakarimasen — ‘No entiendo japonés’

  • Mō ichido itte kudasai — ‘¿Puedes repetirlo una vez más?’

  • Mō ichido onegai shimasu — ‘Otra vez, por favor’

  • Yukkuri onegai shimasu — ‘Despacio, por favor’

  • Chotto tasukete kudasai — ‘Ayúdeme, por favor’

  • Eigo ga wakarimasu ka — ‘¿Entiendes inglés?’

  • Guai Ga Warui Desu — ’No me siento muy bien’

  • Daijōbu desu ka — ‘¿Estás bien?’

  • Hai, daijōbu desu — ‘Sí, estoy bien’

Nunca dejes de soñar, plantéate metas altas, planifica, ahorra y conseguirás   el viaje de nuestros sueños.

Así que dinos ¿Ya estas planificando y ahorrando para ir a Japón?

 

Leave a Response